GORSKI VIJENAC KNJIGA PDF

Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions.

Author:Maurr Daigis
Country:Romania
Language:English (Spanish)
Genre:Science
Published (Last):9 March 2014
Pages:18
PDF File Size:13.20 Mb
ePub File Size:4.32 Mb
ISBN:392-2-87799-816-4
Downloads:64267
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Morg



Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read.

Other editions. Enlarge cover. Error rating book. Refresh and try again. Open Preview See a Problem? Details if other :. Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. Kao posebno, "divot-izdanje", u nesvakidasnjem formatu 11,5 x 11,5 cm, klasicno delo srpske knjizevnosti dobilo je novi oblik i popularnost koja odgovara pesnickoj lepoti i nacionalnoj vaznosti Njegosevog speva. Get A Copy. Published first published More Details Original Title. Other Editions Friend Reviews.

To see what your friends thought of this book, please sign up. To ask other readers questions about Gorski vijenac , please sign up. Lists with This Book. Community Reviews. Showing Average rating 3. Rating details.

Sort order. Start your review of Gorski vijenac. It was always considered the great Serbian epic, although quite how this works now that Montenegro has become a separate country I'm not sure.

The plot is a bit uncomfortable for modern tastes — essentially, a load of Montenegrins decide to convert to Islam, and so the local chieftains slaughter them all — but it is a reminder of the Balkans' crucial position there on the often-violent boundary between Europe and "The East".

I picked through it slowly when I was in Montenegro and trying to learn the language. Which means something like: Let what could never happen, happen; let hell devour and Satan reap! The cemeteries will bring forth flowers, for some other distant generation! The Serbo-Croatian One of my two copies includes a curious English translation from one James W Wiles — full of lots of energetic, sub-Shakespearean flourishes. It seems very Victorian but I've no idea when it was written and my copy doesn't say.

Here's his rendering of the passage above: Let come those things men thought could never be; Let hell devour; let Satan swing his scythe: Still graveyard turf shall bring forth many a flower, For coming kindreds in Time's later Hour! Stirring stuff!

Wiles's translation is good fun, but even I can see that it's not entirely to be relied upon. Nevertheless, this is essential reading for anyone interested in the area or the language.

View all 7 comments. Jan 08, Jelisaveta rated it did not like it. I would give this minus billion stars if that's possible, but unfortunately, it's not. I totally did not like it and as days are passing, I'm becoming sadder and sadder because our schools give us such stupid books to read and humiliate books that are actually interesting to people our age. View 1 comment. Okay, honestly, I don't understand half of the thing that are happening here, so I won't be giving a rating.

View 2 comments. That being said, it was highly unenjoyable and confusing. I have read this book few times, and each time I got more thrilled about it. It's easiest to understand on the original language, Montenegrin, for me at least. Every line has it's meaning for itself.

The best quote for me is: ''Thrice happy he whose name rings down the years, For he had reason in this world to come.

Ethnic cleansing was never this good. First of all, I would really like to give this book grade 5, but the problem is I am not the biggest fan of poems, a lot of Turkish words kills the flow , not my nation so don't have same emotional charge and was written almost 2 centuries ago so it has lost some of its spirits, because of that, grade 4.

But don't let you that fool you, this is a good book. I am sure there isn't a single person and I mean not a single person in today's world that would wr Ethnic cleansing was never this good. Nevertheless, nice plot and build up for the reckoning. Best line: "U dobru je lako dobro biti, na muci se poznaju junaci! Dec 08, lola added it. Jul 22, Njegus Je rated it did not like it. Loads of bullshit. Old guy spitting shit all day long.

Very annoying book. I would rather kick the baby in the spine than read this crap again. Jun 06, Kostas rated it it was amazing. This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here. One of the most significant books in Serbian history. Combine of philosophy and lyric in most depth way, it defines sad history of Serbian people orthodox, muhamedan and catholic.

Main theme is inquiry of changing religion despite great ancestor For anyone who can understood it, this will be precious gem of Serbian literature. Apr 28, Aleksandra rated it it was ok. This was my 2nd time reading this for school, and again I've only understood one part of it soo Masterpiece I come back to once a year.

Jan 02, Alexandrina Audere rated it it was amazing Shelves: tbr This is an epic poem written by a Bishop and published in in translation. Nyegosh was once considered "the only educated man" in Montenegro. He has also been referred to as "the Shakespeare of Montenegro".

The poem is an ode to the burden Montenegro seemed to bear for sins unknown, hence the titular refernce to the wreath of thorns worn by Christ. The burden is the constant efforts of outside countries to take over their small piece of heaven. The poem refers to an epic battle between the C This is an epic poem written by a Bishop and published in in translation.

The poem refers to an epic battle between the Christian Montenegrins and the Turkish Muslims. The poem is full of symbolism, so thank goodness for the annotations. I really enjoyed this. I read it for a Group Read of authors from the former Yugoslavia. I think this is a book you're bound to read again and again, finding new until that moment hidden meanings and so many details you haven't appreciated before.

I loved this when I read it the first time, and I probably will again, after I read it for the second time. That's all I'm willing and able to say, because of spoilers. Oct 27, Dunja rated it really liked it. A very good book written by one of the most influential Serbian writers ever.

It brings a lot of doubts and thought when someone today, a teenager like me, reads it. Dec 03, Jelena rated it it was amazing. There are no discussion topics on this book yet. Readers also enjoyed. He had two brothers, Pero and Jovan, and two sisters.

At the time of his birth, Montenegro did not exist as a state. The borders were undefined and Montenegro was recognised as part of the Ottoman Empire, while its de jure ruler was a Venetian Governor. Power actually lay with the squabbling, disunited clan chiefs, who variously recognised the authority of the Austrian Empire, the Republic of Venice, the Ottoman Empire or the Cetinje Metropolitan Prince-Bishop.

He wrote his first poems there to entertain the local chiefs and monks. He remained in Tople until the end of , when he returned to Montenegro's capital, Cetinje.

CAPLESS LDO PDF

Gorski vijenac

Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions.

HIOKI 3120 PDF

KOMPLET 1-7

.

CEDRIC PRICE POTTERIES THINKBELT PDF

Gorski vijenac THE MOUNTAIN WREATH Online PDF eBook

.

LA SCOUINE ALBERT LABERGE PDF

Gorski vijenac – Hegyek koszorúja (Gorski venec)

.

Related Articles